Country’s ancient history being restored one piece at a time.
Militant group frees 3 hostages in exchange for at least 11 prisoners.
Pakistan dan Taliban bersetuju mengenai perlunya "rundingan damai semula" yang terhenti dengan AS dalam usaha menamatkan konflik selama 18 tahun di Afghanistan.
Insurgent group's spokesman Zabihullah Mujahid says it killed 30 cops.
A low voter impact could push the country into further chaos.
Semasa pilihan raya presiden 2014, pejuang Taliban telah memotong jari sekurang-kurangnya enam pengundi.
Kandahar, Kabul, Ghazni and Jalalabad have all been hit by explosions to deter Afghan citizens from going out to vote.
Deaths come less than a week after drone killed at least nine civilians in Nangarhar.
Foreign ministry spokesman Geng Shuang hopes ‘momentum of negotiations' will be maintained.
Taliban memberi amaran kepada guru, pelajar dan kakitangan pendidikan supaya mengelak dari terlibat dalam pemilihan presiden yang akan berlangsung akhir bulan ini.
Attack’s initial target was a nearby government intelligence department building.
President Trump previously closed talks with Taliban after attacks on US troops.
Suicide bomber on motorbike detonated at first checkpoint leading to rally for Ashraf Ghani.
Taliban leaders imposed a ban on the ICRC and the WHO in April saying the organisations were carrying out 'suspicious' activities during vaccinations campaigns.
The purpose of the visits is not to try to revive negotiations with the US but to assess regional support for forcing the US to leave Afghanistan.
Donald Trump had hoped to cap months of US negotiations with the Taliban militants with a secret meeting at Camp David.
Donald Trump sebelum ini membatalkan dialog dengan Taliban selepas seorang askar Amerika terbunuh dalam serangan pengebom berani mati di Kabul.
Taliban mengeluarkan kenyataan keras selepas Donald Trump tanpa diduga membatalkan rundingan sulit yang sepatutnya diadakan di Camp David, Maryland semalam.
Taliban spokesman Zabihullah Mujahid says the cancellation also means the United State's credibility is affected and its anti-peace stance will be exposed.
The deal, reached after months of negotiations with Taliban representatives, must still be approved by US President Donald Trump before it can be signed.
The foes have been meeting in Doha negotiating a historic deal that would see the Taliban make various security guarantees in return for a sharp reduction in US troops based in Afghanistan.
The insurgent group is finalising technical points of an agreement with the US to end 18 years of war.
The US wants to withdraw thousands of troops but only in return for the insurgent group renouncing Al-Qaeda and curbing attacks.
While President Trump says discussions are going well with the Taliban, a massive bombing in Kabul yesterday suggests otherwise.